Louise – Nous avons appris un peu à la dernière minute que nous allions faire ce tournage, avec l’interview de monsieur David Camus. Il était très drôle, très investi, et répondait à nos questions avec conviction et humour ; quand il nous a raconté les cauchemars qu’il a pu faire durant la traduction des différentes histoires de Lovecraft, ils semblaient réels et nous donnaient la chair de poule !
Luce – C’était une bonne et amusante expérience d’interviewer monsieur Camus. Il savait comment nous mettre à l’aise sachant que c’était la première fois que nous interviewions directement une personne. Nous l’avons interviewé à la suite de la Nuit de la lecture sur le thème de la peur, au CDI. Car c’est le traducteur de Lovecraft, un écrivain américain, spécialisé dans l’horreur, la science-fiction et le fantastique.
Romain – J’ai su pour l’interview 5 min avant le début de la séance de CAV mais heureusement monsieur David Camus a été très sympathique et m’a aidé à me détendre. Il nous comprenait car il a lui-même, pendant plusieurs années fait des interviews. J’ai beaucoup aimé pouvoir lui parler après. De plus, j’ai trouvé sa conférence très intéressante.
Paul – Je garde un très bon souvenir de ce projet, car en plus du plaisir de préparer une interview et de la réaliser, monsieur Camus a vraiment été quelqu’un de très aimable et surtout passionnant. J’ai pu discuter avec lui de choses qui nous intéressaient tous les deux, et nous écoutions tous silencieusement tout ce qu’il disait. En bref, cette interview fut véritablement enrichissante.
Luce Bessade, Louise de Kergommeaux, Romain Bis, Paul Malochet
Élèves de seconde de l’option cinéma-audiovisuel